Advertising Poster Design Award
are intended as a homepage
to the man, the goor friend an the inimitable creator and artist whose talent and masterly
skills illuminated everything related to the image of Bodegas Terras Gauda since the company
was first set up. It is also hoped, based on deep respect for his work, to open up new
future horizons for new creative talent.
Francisco Mantecón was born in Vigo in 1948.
After graduating from Barcelona´s San Jorge Art School, he was involved in over 100 individual and group exhibitions, dividing his time between teaching and creative work. He was a member of the "Atlántida" group and other avant-garde movements. His obsession with perfectionism in shade and form, based on culture, creativity and talent, made him an indisputable point of reference in the fine and graphic art world in Galicia.
Xosé Mª Alvarez Cáccamo
"Un home
expansivamente amoroso e fraternal ... A súa man era un bisturí infalibel, virtuoso apéndice
de poeta xeómetra"
[An expansively affectionate and brotherly man ... his hand was
an unfailing, virtuoso scalpel, the appendix of a poet geometrician.]
Ramiro Ponte
"Como Loost, a sua loita pictórica era contra o ornamento. Creo que
nunca coñecín a outro pintor tan teimosamente antifigurativo que fose quen de debuxar tan
ben como el o facía."
[We Loost, his pictorial struggle was against ornamentation. I don't think I have ever known
such a staunchly anti-figurative painter who could draw as well as he did.]
X. L. Méndez Ferrín
"Foi un grande artista do noso tempo, no que a intelixencia nunca
permitíu nin o caos nin o xesto innecesario. Construíu unha plástica contudente, robusta e
severamente meditada"
[He was one of the greatest artists of our time, whose intelligence never allowed him to
fall into chaos or unnecessary gestures. He made art that was hard-hitting, robust and deeply thought out.]
Carlos Casares
"Era un home de trato cordial, con cara de despiste, interesado
en moitas cousas: arte, literatura, fotografía, política."
[He was a kindly man, with an absent-minded look to hom, who was interested in many things:
art, literature, photography and politics.]
Fernando Franco
"Polemista, encaixador, malhumorado fugaz, introvertido ás veces,
tenro no íntimo, amigo dos amigos."
[Controversial, surly, bad-tempered, flyghty, sometimes introvert, tender deep down, and a good
friend to his friends.]
"Quero facer miña a frase de Georges Braque "j´aime le regle que
corrige l´emotion".
[I want to make Georges Braque's phrase my own: "j´aime
le regle que corrige l´emotion"]
"Tengo unha arte meditada e premeditada. Reflexiva"
[My art is meditative and pre-meditated. Reflexive]
"A pintura remata en si mesma, o deseño forma parte dunha
engranxe industrial."
[A painting is an end in itself, a drawing is a piece
of industrial gearing.]
"O meu interés pola xeometría ten que ver coas matemáticas,
ca música ... Uso as transformacións xeométricas para xogar con planos e motiva-la percepción
espacial"
[My interest in geometry is related to mathematics, music... I use geometrical
transformations to play with planes and stimulate spacial perception.]